WEB BLOG
this site the web



library ieee;
use ieee.std_logic_1164.all;
entity DFF_RST is
port (CLK, RESET, D : in std_logic;
Q : out std_logic);
end DFF_RST;

architecture BEHAV_DFF of DFF_RST is
begin
DFF_PROCESS: process (CLK, RESET)
begin
if (RESET = ‘1’) then
Q <= ‘0’;
elsif (CLK’event and CLK = ‘1’) then
Q <= D;
end if;
end process;
end BEHAV_DFF;

LIBRARY DAN PACKAGE VHDL

VHDL dikenal pula paket library/pustaka yang berfungsi untuk memudahkan prorammer untuk menyelesaikan pekerjaannya karena dalam library tersebut terdapat fungsi-fungsi dan tipe data yang sudah didefinisikan sebelumnya untuk digunakan berulang-ulang. Dalam vhdl terdiri beberapa library, diantaranya ieee, std, work dan lain-lain. Di dalam library tersebut terdapat sub-tree yang disebut sebagai paket, diantaranya :

LIBRARY IEEE :
- IEEE.numeric_std.all;
- IEEE.math_real.all;
- IEEE.std_logic_1164.all;
- IEEE.std_logic_arith.all;
- IEEE.std_logic_signed.all;
- IEEE.std_logic_unsigned.all;
- IEEE.vital_timing.all;
- IEEE.math_timing.all;

LIBRARY STD :
- STD.standard.all;
- STD.textio.all;


LIBRARY WORK :
semua source code user akan dicompile dan dimasukkan ke dalam library ini

Mengapa masih belajar Bahasa Indonesia ?

Bahasa Indonesia merupakan bahasa nasional saya untuk berkomunikasi di negara Indonesia, dan merupakan Bahasa untuk mempersatukan bangsa Indonesia, jadi sangat penting bagi kita di terapkan belajar bahasa Indonesia sejak kita dari kecil hingga dewasa pun wajib belajar bahasa nasional yaitu bahasa Indonesia.

belajar bahasa Indonesia tidak mudah, bahasa Indonesia tidak cukup hanya dihafal tetapi butuh pendalaman berupa pemahaman terhadap bahasa itu sendiri. Hasilnya, menjadi wajar jika banyak orang di negeri ini (termasuk pejabat negara) tidak mampu bertutur menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar, begitu pun saya.

Bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional, sangatlah memegang peranan yang penting dalam meningkatkan taraf nasional bangsa kita terutama dalam era globalisasi dimana di butuhkan kemampuan yang lebih dalam saling berkomunikasi, baik di masyarakat, kalangan pelajar, mahasiswa maupun di lingkungan pengusaha.

Maka sangatlah penting bagi kita juga mempelajari Bahasa Indonesia, dengan mempelajari tata bahasa yang baik dan benar, pengucapan yang sangat sopan dan baik, dan banyak pelafalan bahasa yang belum kita ketahui dan artikulasi kata yang masih harus kita pelajari, oleh karena itu berbangga lah kita mempelajari bahasa Indonesia yang tidak hanya Negara kita yang mempelajari Bahasa Indonesia Negara tetangga pun senang mempelajari Bahasa Indonesia.

100 kata baku dan tidak baku :

1. apotek - apotik
2. atlet - atlit
3. bus - bis
4. cenderamata - cinderamata
5. konkret - konkrit - kongkrit
6. sistem - sistim
7. telepon - telephon - telpon
8. Daptar - Daftar
9. utang - hutang
10. pelanggan - langganan
11. hakikat - hakekat
12. kaidah - kaedah
13. dipersilakan - dipersilahkan
14. anggota - anggauta
15. pihak - fihak
16. disahkan - disyahkan
17. lesung pipi - lesung pipit
18. mengubah - merubah
19. mengesampingkan - mengenyampingkan
20. kualitas - kwalitas
21. universitas - university
22. teater - theatre
23. struktur - structure
24. monarki - monarkhi
25. devaluasi - defaluasi
26. abstrak - abstrac
27. akomodasi - akomodir
28. legalisiasi - legalisir
29. diagnosis - diadnosa
30. hipotesis - hipotesa
31. kultur - culture
32. deputi - deputy
33. sekuritas - Security
34. aktivitas - aktifitas
35. relatif - relative
36. repertoar - repertoire
37. teknologi - tekhnologi - technologi
38. elektronik - electronik
39. direktur - director
40. konduite - kondite
41. akuarium - aquarium
42. kongres - konggres
43. hierarki - hirarkhi
44. aksi - action
45. psikiatri - psychiatry
46. grup - group
47. rute - route
48. institut - institute
49. aki - accu
50. taksi - taxi
51. sekadar - sekedar
52. memesona - mempesona
53. imbau - himbau
54. berpikir - berfikir
55. nasihat - nasehat
56. terempas - terhempas
57. pukul 19.30 WIB - jam 19.30 WIB
58. standardisasi - standarisasi
59. objek - obyek
60. sportivitas - sportifitas
61. sportif - sportip
62. aktivitas - aktifitas
63. aktif - aktip
64. pengkreditan - pengreditan
65. mengkreditkan - mengreditkan
66. konferesi - konperensi
67. pascapanen - pasca panen
68. dasawisma - dasa wisma
69. kaidah - kaedah
70. orange - oranye
71. kredit - credit
72. dokter - docter
73. ribu - rebu
74. cabai - cabe - cabay
75. ekspor - eksport
76. hipotesis - hipotesa
77. izin - ijin
78. impor - import
79. jenazah - jenasah
80. manajemen - menejemen
81. manajer - menejer
82. merek - merk
83. provinsi - propinsi
84. risiko - resiko
85. zaman - jaman
86. varietas - varitas
87. masjid - mesjid
88. justru - justeru
89. komplet - komplit
90. stroberi - strawbery
91. surga - sorga
91. telur - telor
92. rubuh - roboh
93. riski - rizqi
94. detail - detil
95. jenazah - jenasah
96. hakikat - hakekat
97. frekuensi - frekwensi
98. miliar - milyar
99. praktik - praktek
100. paspor - pasport
 

W3C Validations

Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Morbi dapibus dolor sit amet metus suscipit iaculis. Quisque at nulla eu elit adipiscing tempor.

Usage Policies